top of page
  • Myva

JLPT Taisaku 64#もさることながら

更新日:3月28日

もさることながら


Meaning:


is one thing, but; it is true that~, but; it is the case that~,but; but more importantly


Examples:

この図書館は蔵書の多さもさることながらサービスが実に素晴らしい。

This library's large collection of books is one thing (is so, too), but the services they provide are really something else (really wonderful.)


指圧やマッサージといった「タッチセラピー」が注目されている。身体への直接的な効果もさることながら、安らぎ感や癒やしといった心理的な効果も大きいようだ。

"Touch therapies," such as shiatsu and massage , are drawing people's attention. While they have a direct effect on the body (Their direct effect is so, too), apparently their psychological effect, including feelings of relaxation and healing, is also great.


障害者向け製品の価格が高いのは、技術的な困難もさることながら市場の小ささが大きな原因になっている。

It is true that the high price of products for the handicapped is (partially) do to technical issues ( technical difficulties are so, too), but the major cause is a lack of demand. (the small market)


Hey everyone, I hope you enjoyed the blog post! I'm a language consultant for Japanese people learning English. I’ve been a translator in JPN - ENG for more than 10 years which is the reason I became a consultant. I made an eBook for people who are learning Japanese that want to save a lot of time learning the language. I know it’s very apparent that Japanese takes a very long time to learn if you don’t know where to start. That’s why I made a book on all the experiences and hurdles I’ve experienced that you can avoid. If you want my book for free all you have to do is subscribe to my blog. I make videos on Japanese and English expressions and I also make those meanings very clear to learners on my blog.


I’m very passionate about this so I want to share as much as I know or will know. By signing up there will be a link to a discord with people who want to language exchange in Japanese and English. There you will find the book for free to download. If you like the book please leave a review so I can make the next book even better. I appreciate the ones that do this and I’ll add those reviews to my latest video.


Subscribe to the blog


If you don't want to join, here is the book on gumroad.


Thanks for reading!



ブログに登録したい方!

登録ありがとうございました!

自分のメールでチェックください!

Translation services

If you are a company or an individual that is looking for translation services. Click on the cat icon below to fill out the form.
the new atudykin logo.png
  • Instagram
  • TikTok
  • Youtube
  • Twitter

日英翻訳サービスを求めてる方は上の猫をクリックください。😸

My latest Book

Cover.jpg

日本語と英語の交換デイスコードコミュニティー

Discord

POST ARCHIVE

bottom of page